Sektor za upravljanje in kibernetsko varnost
Področje splošnih in pravnih zadev, glavne pisarne in vložišča
V okviru splošnih in pravnih zadev sodelujemo pri pripravi predpisov na področjih, ki sodijo v pristojnost uprave, nudimo pravno pomoč v postopkih izdaje upravnih aktov in sodelujemo pri izvajanju mednarodnih pogodb ter veljavne zakonodaje na področju dela uprave. Prav tako skrbimo za razpolaganje s stvarnim premoženjem, pomagamo pri postopkih javnega naročanja, pripravljamo informacije javnega značaja, na podlagi veljavne zakonodaje in mednarodnih konvencij sodelujemo pri pripravi poročil, usklajujemo stališče uprave v okviru medresorskega usklajevanja, podpiramo izvajanje nekaterih sistemskih zakonov s področja varstva osebnih podatkov, varstva integritete in preprečevanja korupcije.
Opravljamo dela glavne pisarne, kar zajema skrb za vhodno in izhodno pošto, skrb za arhiviranje in nadzor arhiva, skrb za pogodbe in sodelovanje s finančno službo ministrstva, sodelovanje in pomoč pri organizaciji in izvedbi izobraževanj ter sestankov.
-
Tehnične smernice
Smernice in priporočila -
Praktične smernice
V praktičnih smernicah opisane vsebine niso obvezujoče in ne nadomeščajo niti ne razširjajo zahtev iz zakonov in podzakonskih aktov. Vsebujejo zgolj predloge dobrega izpolnjevanja zakonskih zahtev v pomoč strankam. Stranke pa lahko tudi na druge načine uresničujejo svoje pravice in pravne koristi ali izvajajo zaveze iz predpisov.Smernice in priporočila- Praktična smernica 1.01 Vsebina in obseg občasnega varnostnega pregleda sevalnega ali jedrskega objekta (docx, 191 KB)
- Praktična smernica 1.02 Obravnava sprememb v sevalnem ali jedrskem objektu (docx, 149 KB)
- Praktična smernica 1.03 Vsebina varnostnega poročila za odlagališče nizko in srednje radioaktivnih odpadkov (docx, 209 KB)
- Praktična smernica 1.04 Vsebina varnostnega poročila sevalnih ali jedrskih objektov (docx, 272 KB)
- Praktična smernica 1.05 Uporaba splošne referenčne dokumentacije v upravnih postopkih (docx, 105 KB)
- Priloga praktične smernice 1.05 Seznam prepoznane referenčne dokumentacije po področjih (docx, 199 KB)
- Praktična smernica 1.06 Prikaz stanj jedrskih objektov (docx, 158 KB)
- Praktična smernica 1.07 Vzpostavitev uvedba izvajanje in stalno izboljševanje celovitega sistema vodenja (docx, 141 KB)
-
Preglednice usklajenosti z evropsko zakonodajo
Preglednice usklajenosti (angleško Table of Concordance - TOC) so pripomoček pripravljavcem, pregledovalcem in uporabnikom nacionalne zakonodaje. Uporabljamo jih za pregled usklajenosti nacionalne zakonodaje s pravnim redom Evropske unije.Dokumentacije- Preglednica usklajenosti z direktivo o temeljnih varnostnih standardih za varstvo pred nevarnostmi zaradi ionizirajočega sevanja (vsebina v angleškem jeziku) (docx, 765 KB)
- Preglednica usklajenosti z direktivo o jedrski varnosti (vsebina v angleškem jeziku) (docx, 121 KB)
- Preglednica usklajenosti s spremenjeno direktivo o jedrski varnosti (vsebina v angleškem jeziku) (docx, 36 KB)
- Preglednica usklajenosti z direktivo za odgovorno in varno ravnanje z radioaktivnimi odpadki in izrabljenim gorivom (vsebina v angleškem jeziku) (docx, 246 KB)
-
Preglednice usklajenosti z evropskimi standardi
Preglednice usklajenosti uporabljamo za pregled usklajenosti nacionalne zakonodaje z evropskimi standardi (angleško Western European Nuclear Regulators Association - WENRA).Dokumentacije
Področje mednarodnih zadev
Na področju mednarodnih zadev sodelujemo pri sklepanju in izvajanju dvostranskih in večstranskih mednarodnih pogodb s področja jedrske in sevalne varnosti, spremljamo evropsko in mednarodno zakonodajo ter mednarodne standarde in priporočila, sodelujemo s tujimi upravnimi organi s področja jedrske in sevalne varnosti ter organiziramo obiske zaposlenih v tujini in obiske tujih predstavnikov v Sloveniji. Usklajujemo tudi potek mednarodnih projektov tehnične pomoči tretjim državam.
Nadalje spremljamo in koordiniramo sodelovanje URSJV v mednarodnih organizacijah, ki se ukvarjajo z jedrsko in sevalno varnostjo, predvsem v Mednarodni agenciji za atomsko energijo (angleško International Atomic Energy Agency - IAEA), Agenciji za jedrsko energijo (angleško Nuclear Energy Agency - NEA) v okviru OECD, delovni skupini za jedrska vprašanja (angleško Working Party on Atomic Questions), v okviru Sveta EU, Zvezo zahodnoevropskih uprav za jedrsko varnost (angleško Western European Nuclear Regulator's Association - WENRA), Evropskem združenju regulatorjev s področja jedrskega varovanja (angleško European Nuclear Security Regulators Association - ENSRA), Združenju predstojnikov upravnih organov s področja varstva pred sevanji (angleško Association of the Heads of European Radiological Protection Competent Authorities - HERCA), Evropskem združenju upravnih organov pristojnih na področju prevoza radioaktivnih snovi (angleško European Association of Competent Authorities - EACA) in drugih.
Naziv storitve |
---|
Mednarodne pogodbe
Bilateralne pogodbe
- Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško o zgodnji izmenjavi informacij v primeru radiološke nevarnosti (BHRZIRN)
- Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o zgodnji izmenjavi informacij v primeru radiološke nevarnosti in o vprašanjih skupnega interesa s področja jedrske varnosti in varstva pred sevanji (BATIRN)
- Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o zgodnji izmenjavi informacij v primeru radiološke nevarnosti (BHUIRN)
- Uredba o ratifikaciji Dogovora med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost (URSJV) in Inštitutom za varovanje okolja in raziskave Italijanske republike (ISPRA) o zgodnji izmenjavi informacij ob radiološkem izrednem dogodku in sodelovanju pri jedrski varnosti
- Uredba o ratifikaciji Dogovora med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Zveznim ministrstvom za kmetijstvo, gozdarstvo, okolje in upravljanje voda Republike Avstrije o sodelovanju pri varstvu pred sevanji in krepitvi medsebojne izmenjave podatkov iz merilnega sistema aerosolov
- Uredba o ratifikaciji Sporazuma med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Jedrsko regulatorno komisijo Združenih držav Amerike o izmenjavi tehničnih informacij in sodelovanju na področju jedrske varnosti
- Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Slovaške republike o izmenjavi informacij s področja jedrske varnosti (BSKIJV)
- Uredba o ratifikaciji Upravnega dogovora med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Komisijo za nadzor nad atomsko energijo Kanade v skladu s Sporazumom med Vlado Republike Slovenije in Vlado Kanade o sodelovanju na področju miroljubne uporabe jedrske energije
- Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Kanade o sodelovanju na področju miroljubne uporabe jedrske energije (BCAMUJE)
- Uredba o ratifikaciji Spremenjenega dopolnilnega sporazuma med Mednarodno agencijo za atomsko energijo in Vlado Republike Slovenije o zagotavljanju strokovne pomoči Mednarodne agencije za atomsko energijo Vladi Republike Slovenije
- Zakon o ratifikaciji Pogodbe med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o ureditvi statusnih in drugih pravnih razmerij, povezanih z vlaganjem v Nuklearno elektrarno Krško, njenim izkoriščanjem in razgradnjo in Skupne izjave ob podpisu Pogodbe med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o ureditvi statusnih in drugih pravnih razmerij, povezanih z vlaganjem v Nuklearno elektrarno Krško, njenim izkoriščanjem in razgradnjo (BHRNEK)
Multilateralne pogodbe
- Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Kraljevino Belgijo, Kraljevino Dansko, Zvezno republiko Nemčijo, Irsko, Italijansko republiko, Velikim vojvodstvom Luksemburg, Kraljevino Nizozemsko, Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in Mednarodno agencijo za atomsko energijo o izvajanju člena III (1) in (4) Pogodbe o neširjenju jedrskega orožja (MSPNJO)
- Zakon o ratifikaciji Dodatnega protokola k Sporazumu med Republiko Avstrijo, Kraljevino Belgijo, Kraljevino Dansko, Republiko Finsko, Zvezno republiko Nemčijo, Helensko republiko, Irsko, Italijansko republiko, Velikim vojvodstvom Luksemburg, Kraljevino Nizozemsko, Portugalsko republiko, Kraljevino Španijo, Kraljevino Švedsko, Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in Mednarodno agencijo za atomsko energijo pri izvajanju člena III (1) in (4) Pogodbe o neširjenju jedrskega orožja (MDPNJO)
- Zakon o ratifikaciji Konvencije z dne 31. januarja 1963, ki dopolnjuje Pariško konvencijo z dne 29. julija 1960, kot je bila spremenjena z Dodatnim protokolom z dne 28. januarja 1964 in s Protokolom z dne 16. novembra 1982 (MKDPK)
- Zakon o ratifikaciji Protokola o spremembi Konvencije z dne 31. januarja 1963, ki dopolnjuje Pariško konvencijo z dne 29. julija 1960 o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije, kot je bila spremenjena z Dodatnim protokolom z dne 28. januarja 1964 in Protokolom z dne 16. novembra 1982 (MPSKPK)
- Zakon o ratifikaciji Konvencije o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije z dne 29. julija 1960, kot je bila spremenjena z dodatnim protokolom z dne 28. januarja 1964 in s protokolom z dne 16. novembra 1982 (MKOTJE)
- Zakon o ratifikaciji Protokola o spremembi Konvencije o odgovornosti tretjim na področju jedrske energije z dne 29. julija 1960, kot je bila spremenjena z Dodatnim protokolom z dne 28. januarja 1964 in Protokolom z dne 16. novembra 1982 (MPSKOJE)
- Uredba o ratifikaciji spremembe VI. in XIV. člena Statuta Mednarodne agencije za atomsko energijo
- Zakon o ratifikaciji Pogodbe o celoviti prepovedi jedrskih poskusov (MPCPJP)
- Zakon o ratifikaciji Skupne konvencije o varnosti ravnanja z izrabljenim gorivom in varnosti ravnanja z radioaktivnimi odpadki (MKVIGRO)
- Zakon o ratifikaciji Konvencije o jedrski varnosti (MKJV)
- Zakon o ratifikaciji Skupnega protokola o uporabi Dunajske konvencije in Pariške konvencije (MSPDKPK)
- Zakon o ratifikaciji Spremembe Konvencije o fizičnem varovanju jedrskega materiala (MSKFVJM)
- Akt o potrditvi nasledstva glede konvencij, statutov in drugih mednarodnih sporazumov, ki predstavljajo akt o ustanovitvi mednarodnih organizacij
- Akt o notifikaciji nasledstva glede konvencij, za katere je depozitar vlada ZDA, haaških konvencij in konvencij o intelektualni lastnini
- Akt o notifikaciji nasledstva glede konvencij Sveta Evrope, Ženevskih konvencij in dodatnih protokolov o zaščiti žrtev vojne in mednarodnih sporazumov s področja kontrole oborožitve, za katere so depozitarji tri glavne jedrske sile
Bilateralni mednarodni akti, ki niso mednarodne pogodbe
- Memorandum o soglasju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Državnim uradom za jedrsko varnost Češke republike o izmenjavi informacij o zadevah jedrske in sevalne varnosti,
- Memorandum o soglasju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Direktoratom za sevalno varnost Makedonije o izmenjavi informacij o zadevah jedrske in sevalne varnosti,
- Memorandum o soglasju med Skupino visokih predstavnikov za jedrsko varnost EU (ENSREG) in Mednarodno agencijo za atomsko energijo za izvajanje mednarodnih pregledov upravnega delovanja (IRRS misij) v državah članicah EU,
- Memorandum o soglasju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Agencijo za sevalno in jedrsko varnost Bosne in Hercegovine o izmenjavi informacij o zadevah jedrske in sevalne varnosti,
- Memorandum o soglasju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Državno jedrsko agencijo Republike Albanije o izmenjavi informacij o zadevah jedrske in sevalne varnosti,
- Memorandum o soglasju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Ministrstvom za izredne razmere Republike Belorusije o izmenjavi informacij o jedrski in sevalni varnosti,
- Memorandum o soglasju za sodelovanje in izmenjavo informacij o upravnih zadevah na jedrskem področju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in predsednikom Državne agencije Republike Poljske za jedrsko energijo in
- Memorandum o soglasju med Upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Agencijo Kraljevine Maroko za jedrsko in sevalno varnost in varovanje o izmenjavi tehničnih podatkov in sodelovanju na področjih jedrske in sevalne varnosti.
Vsebine aktov so dostopne na spletni strani Odprti podatki Slovenije.
Področje kibernetske varnosti
Delovno področje sektorja zajema zagotavljanje kibernetske varnosti na jedrskem področju, vzdrževanje zakonodaje, organizacijo vaj in izobraževanj ter sodelovanje z domačimi in mednarodnimi deležniki. Skrbimo za izvajanje politike informacijske varnosti Uprave za jedrsko varnost, izboljšujemo sistem odziva na kibernetske napade in ozaveščamo zaposlene o ključnih elementih kibernetske varnosti idr. V primeru kibernetskega napada, povezanega z jedrskimi ali radiološkimi dogodki, nudimo strokovno podporo, vključno z analizo posledic, oceno groženj in povezovanjem ključnih deležnikov. V mednarodnem okolju sodelujemo z Mednarodno agencijo za atomsko energijo, Evropskim združenjem regulatorjev s področja jedrskega varovanja (angleško European Nuclear Security Regulators Association - ENSRA), Zvezo zahodnoevropskih uprav za jedrsko varnost (angleško Western European Nuclear Regulators Association - WENRA), Svetovnim inštitutom za jedrsko varovanje (angleško World Institute for Nuclear Security - WINS), Mednarodnim centrom za teoretično fiziko (angleško International Centre for Theoretical Physics - ICTP) ter številnimi posameznimi državami po svetu.
-
Mednarodne vaje kibernetske varnosti v jedrskih objektih
Poročila
Področje sistema vodenja
Na področju sistema vodenja izvajamo vzdrževanje sistema vodenja, kar vključuje redno preverjanje in posodabljanje dokumentacije sistema vodenja, izvajanje notranjih presoj in vodstvenih pregledov. Pri notranjih presojah sistema vodenja preverjamo skladnost izvajanja dela s standardi, predpisi in internimi postopki ter skrbimo za spremljanje in odpravo ugotovitev iz notranjih presoj. Organiziramo in izvajamo vodstvene preglede, kjer obravnavamo pomembne vidike delovanja URSJV, hkrati pa spremljamo izvajanje sklepov, sprejetih na teh pregledih.
Pripravljamo Letni plan dela URSJV ter kvartalno spremljamo uresničevanje zastavljenih ciljev iz Letnega plana. V začetku leta pregledamo tudi realizacijo Letnega plana dela za preteklo leto.
Pripravljamo register tveganj, ki omogoča obvladovanje potencialnih tveganj, saj za vsako tveganje pa vnaprej predvidimo ukrepe za zmanjšanje tveganj. Prav tako usklajujemo interna poročanja vodstva kolektivu, da so vsi zaposleni seznanjeni z najnovejšimi informacijami in usmeritvami. Poleg tega analiziramo in obravnavamo tuje in domače upravne izkušnje, kar nam omogoča uvajanje izboljšav ter širjenje dobrih praks na URSJV.
Ukvarjamo se tudi s spremljanjem zadovoljstva zaposlenih in strank, saj je to ključnega pomena za uspešno delovanje URSJV.
Posebno pozornost namenjamo varnostni kulturi pri strankah, kjer redno ocenjujemo stanje, hkrati pa izvajamo tudi samovrednotenje varnostne kulture, da zagotavljamo visok standard varnosti.