"Brati Gore" literarni dogodek na veleposlaništvu Republike Slovenije v Teheranu
K branju literature v materinem jeziku so bila povabljena diplomatska predstavništva v Teheranu z gorskimi območji v svojih državah. Predstavniki držav, ki so se na povabilo odzvale z aktivno udeležbo, so na dogodku sodelovali s predstavitvijo literarnih del svojih priznanih avtorjev, večinoma poezije. Sodelujoče države so bile: Argentina, Avstrija, Hrvaška, Irska, Italija, Japonska, Kirgizistan, Nemčija, Nova Zelandija, Portugalska, Slovenija, Španija, Švica in Velika Britanija. Poleg aktivno sodelujočih držav, so bile na dogodku prisotne tudi številne druge vabljene države. Vsak literarni nastop je spremljalo digitalno gradivo (slike, prikazi, filmi in/ali prevodi branih tekstov) ter kratka ustna predstavitev pomena gora za posamezno državo.
Veleposlanik Igor Jukič je v pozdravnem nagovoru predstavil idejo projekta ‘Brati gore’, slovensko predsedovanje Alpski konvenciji ter izpostavil pomen te mednarodne pogodbe za Alpe, ki je kot primer dobre prakse, zgled tudi za druga gorstva sveta. Vsi sodelujoči so prejeli tudi informacijsko-promocijski material projekta “Brati gore”, ki jih je zagotovil Stalni sekretariat Alpske konvencije v Innsbrucku. Slovensko besedilo, pesem „Oj Triglav moj dom“, je prebrala konzulka Maja Jerman ter ga pospremila z razlago pesmi in Triglava kot simbola Slovenije in slovenstva ter izpostavila alpsko identiteto Slovenije. Njen nastop je spremljal video prikaz.
Dogodek v prostorih veleposlaništva je bil eden izmed več kot stotih, ki v teh dneh pod okriljem Stalnega sekretariata Alpske konvencije potekajo na območju Alpah in širše. Namen pobude, ki se je začela v letu 2015 je promocija literarne in kulturne dediščine alpskih držav in poteka vzporedno z Mednarodnim dnevom gora, ki ga obeležujemo 11. decembra.